Fodere
- Fodere
- Modelli
- Cura e l'uso
![]() |
Queste fodere leggere, respirabili in senso unidirezionale, consentono all’umidità intrappolata di disperdersi, ma impediscono la penetrazione della pioggia e della polvere. Un particolare dispositivo di chiusura garantisce un’ottima aderenza. Le fodere sono facili da calzare e da togliere, e quando non occorrono si possono riporre nella loro tasca. Quando coprirete la base e l'ottomano di giorno del Dune, accerti che l'ottomano e l'ammortizzatore siano disposti in cima all'ammortizzatore basso prima della copertura. |
![]() |
![]() |
| ref | description |
Approx Size cms |
Per adattarsi ai seguenti prodotti |
| Dune | |||
| 400700 | Dormeuse e Ottomana Dune | 602700, 602750 | |
| 400701 | Poltrona profonda Dune | 602351, 602361 | |
| 400702 | Divano profondo a 2 posti Dune | 602352, 602362 | |
| 400781 | Circular Conversation Table | 602650, 602660 | |
| Arizona | |||
| 400101 | Poltrona Arizona | 601351, 601361 | |
| 400102 | Combinazione Arizona a 2 posti | L213 W109 H63 | 601354, 601364, 601355, 601365 |
| 400103 | Combinazione Arizona a 3 posti | L284 W109 H64 | 601354, 601364, 601355, 601365, 601357, 601367 |
| 400782 | Tavolo basso Arizona | 601350, 601360 | |
| 400118 | Arizona End Table | L48 W48 H61 | 601652, 601652 |
| 400147 | Tavolino da caffè Arizona da 120 cm | 601651, 601661 | |
| 400130 | Tavolino da caffè Arizona da 75 cm or ottoman | L76 W76 H46 | 601650, 601660, 601352, 601362 |
| Nevada | |||
| 400501 | Poltrona profonda Nevada | 605351 | |
| 400503 | Divano profondo a 3 posti Nevada | 605353 | |
| Poltrona profonda a schienale | |||
| 400721 | Poltrona profonda a schienale alto | 603351,1ADA,1HADA,1MIA | |
| 400722 | Divano profondo a 2 posti a schienale alto | L152 W89 H89 | 603352 |
| 400723 | Divano profondo a 3 posti a schienale alto | 603353 | |
| Lettini da sole | |||
| 400731 | Tutti i lettini da sole | L203 W79 H89 | 1ECL, 1MOL, 603470 |
| 400733 | Tutti i lettini da sole(standard) | L200.5 W73.5 H38 | 1CAB, 1CAS, 1CAU, 1CO, 1CO67W,1EQL, 1EQL.T, 1HOL, 1LPL, 1QUL, 605470 |
| Poltrona profonda di altezza | |||
| 400741 | Poltrona profonda di altezza regolare | 1EQDA | |
| 400742 | Divano profondo a 2 posti di altezza regolare | 1EQD2, 1HADML + 1HADMR, | |
| 400743 | Divano profondo a 3 posti di altezza regolare | L203 W102 H84 | 1EQD3, 1HADML + 1HADMM + 1HADMR |
| Standard Dining Group | |||
| 400751 | Tavolo da 90 a 120 cm e 4 sedie | D208 H71 | 2ED09, 2EQC10, 2AR09, 2AU09, 2EQ10, 2EQ09.700, 2BA11, 2BA13, 2ECC12, 603522, 2MEC12, 2QU10 |
| 400752 | Tavolo da pranzo circolare 90 cm e 4 sedie | D203 H102 | 2EDH09, 2EQCH10 |
| 400753 | Tavolo circolare 150 cm e 6 sedie | 606524, 606534 | |
| 400754 | Tavolo circolare 150/180 cm e 8 sedie | D274 H71 | 2DR15, 2EQC15S, 2EQC15.700, 2WIC15, 603524, 2DR18, 2HOC15, 2HOC18, 2EQC18.700, 2EQC18S, |
| 400765 | Tavolo rettangolare 150 cm e 6 sedie | L239 W163 H71 | 2ME15, 2MO15, 2WI15, 2EQ15, 2EQ15.700, 2EQX23 (closed), 2LP16, 2AU15 |
| 400766 | Tavolo rettangolare 200 cm e 8 sedie | D290 H91 | 2AR18, 2ARX28 (closed), 2ST20, 2EQ22, 2EQ20.700, 2EC20, 603565, 2ME22, 2AU20, 2QU20 |
| 400767 | Tavolo rettangolare 320cm e 10 sedie (chiuso) | L356 W203 H91 | 2STX32 (closed) |
| 400768 | Tavolo allungabile Apex e 14 sedie | L549 W218 H89 | 2APX39 (open) |
| Conversation/Coffee Tables | |||
| 400781 | Tavolo circolare da conversazione | D107 H53 | 602650, 602660, 2EQCC10, 2HACC10 |
| 400782 | Tavolo quadrato da conversazione | L102 W99 H46 | 2EQSC10, 2HASC10 |
| 400783 | Tavolino da salotto rettangolare piccolo | 603650, 2MOL10, 2EQL10 | |
| 400784 | Tavolino da salotto rettangolare grande | 603651 | |
| Accessory | |||
| 400770 | Carrello di servizio e tavoli | L124 W101 H84 | 2CR, 2EQS, 2MES |
| 400774 | Cassapanca Reims per rinfreschi | 3RE | |
| 400772 | Cassapanca piccola | W114 D64 H74 | 3SC11 |
| 400773 | Cassapanca grande | W157 D86 H74 | 3SC15 |
Le nostre coperture sono studiate per garantire la massima protezione dal maltempo pur conservando una "traspirabilità" ottimale. La mancata osservanza di queste raccomandazioni può provocare l'annullamento della garanzia della copertura.
La corretta cura delle coperture
La durata e l'aspetto della copertura dipendono in gran misura dal modo in cui questa viene utilizzata e curata. Anche i materiali più resistenti richiedono una certa cura, e le coperture in tessuto non fanno eccezione. Seguendo questi suggerimenti e consigli si può accrescere la durata di una copertura.
Fare attenzione a non trascinare o tirare la copertura su superfici abrasive, come cemento, o su spigoli vivi, mentre la si calza o la si rimuove. Se la copertura non è adeguatamente sistemata, vi si può accumulare acqua stagnante che indebolirà il tessuto.
Suggerimenti utili
Se il mobilio presenta angoli o bordi taglienti, sistemare della gommapiuma sul bordo affilato per ridurre il rischio di foratura o abrasione delle coperture.
Per le combinazioni tavolo e sedia, un oggetto, come un pallone da spiaggia, collocato sotto il centro della copertura può contribuire al drenaggio dell'acqua.
Pulizia e custodia della copertura
La copertura può essere lavata a mano o in una lavatrice a carica frontale. Lavare in acqua fredda ed asciugare appesa. NON ASCIUGARE IN ASCIUGATRICE. Un calore elevato può distruggere il tessuto (Non lavare a secco). Si possono anche lavare i punti desiderati con un panno morbido e candeggina delicata. Non utilizzare detergenti o panni abrasivi.
È importante mantenere la copertura pulita. Questa è la migliore protezione contro la muffa. La copertura è realizzata con un materiale che non promuove la formazione di muffa. Tuttavia, la muffa può crescere su sporcizia e corpi estranei che si accumulano sulla copertura. Tenere la copertura lontano da alberi, arbusti, viti, ecc. in quanto contengono acidi che possono deteriorare o macchiare la copertura stessa.
Riporre sempre la copertura quando è asciutta. Se si piega la copertura quando è bagnata si può favorire la crescita di muffa che può degradare il tessuto. Asciugare all'aria prima di ripiegarla.
Garanzia Limitata
Le coperture Barlow Tyrie sono garantite esenti da difetti di materiale e di esecuzione per un periodo di due anni dalla data di acquisto. La garanzia protegge la copertura contro i danni quando viene usata in condizioni normali e non copre danni derivanti da eventi naturali, atti vandalici, negligenza, abuso, o in casi in cui i danni (ad esempio, colpi di frusta dal vento) vengono causati o derivano da un uso improprio. Questa garanzia sostituisce tutte le garanzie espresse o implicite, e in nessun caso la società potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni eccedenti il prezzo di acquisto originario della copertura. In caso di problemi incontrati durante il periodo di garanzia, si prega di contattare il Servizio Clienti.


